-
1 dilaniare
tear apart* * *dilaniare v.tr.1 to tear* to pieces, to rend*: fu dilaniato da una bomba, he was torn to pieces by a bomb; dilaniare una preda, to tear a prey to pieces2 (fig.) to tear*, to lacerate: era dilaniato dal rimorso, he was torn with remorse; il sospetto lo dilaniava, suspicion was tearing him apart; è dilaniato dalla gelosia, he is torn by jealousy.* * *[dila'njare]verbo transitivo1) [ animale] to maul, to tear* (apart) [ preda]; [ macchina] to mangle, to tear* [sb.] to pieces [ persona]* * *dilaniare/dila'njare/ [1] -
2 dilaniare
(- anio) vt1) разрывать, раздирать на кускиil dolore lo dilaniava — боль (буквально) разрывала его на куски, он страшно мучился (от боли)essere dilaniato dalla gelosia — терзаться муками ревности•Syn: -
3 dilaniare
-
4 dilaniare
dilaniare (-ànio) vt 1) разрывать, раздирать на куски fu dilaniato dall'esplosione — взрывом его разнесло на куски 2) fig мучить, терзать il dolore lo dilaniava — боль (буквально) разрывала его на куски, он страшно мучился (от боли) essere dilaniato dalla gelosia — терзаться муками ревности -
5 dilaniare
io dilanio, tu dilaniразорвать на куски, разодрать••era dilaniato dalla gelosia — его мучила ревность, он терзался ревностью
* * *гл.1) общ. мучить, раздирать на куски, разрывать на куски, рвать, раздирать, разрывать, терзать, вырывать (с корнем)2) перен. (+A) порочить, клеветать (на+A)
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Русский